KEZDŐLAP  |  FÖLDRAJZ  |  TÖRTÉNELEM  |  MŰEMLÉKEK  |  KERÜLETEK  |  TEMPLOMOK  SZOBROK  |  HIDAK  |  MÚZEUMOK  |  FÜRDŐK  |  A VÁR

Rovásírás
  Ősi magyar írásjelek


A székely-magyar rovásírás vagy magyar rovásírás az alfabetikus elvekre épülő írásrendszerek egyike, amelyet a székelyek és a magyarok is használtak a latin írás előtt/mellett. A feliratokat leggyakrabban különböző anyagokba, például fába és kőbe karcolva lehet megtalálni. Eredete tisztázatlan, de mára megfogalmazódott a belső székely eredeztetés vagy az ókánaánita/föníciai írással való direkt kapcsolat feltételezése. A legkorábbi és leggyakoribb rovásírásos leletek Székelyföldön maradtak fenn.

A rovásírásnak két változata ismert: az ún. székely-magyar rovásírás és a pálos-rovásírás. A két rovás típus alapvetően különbözik egymástól; míg a pálos íveltebb betűket használ, addig a székely-magyar valódi rúna írás, szögletes betűkkel. A rovás mozdulatából adódik a betűk szögletes jellege, ezeket a jeleket könnyebb volt bevésni, mintha ívesebb betűket használtak volna.

A pálos-rovásírás különlegesen sok emléke maradt meg Dél-Amerikában. A magyar pálos-szerzetesek ugyanis elfogadhatók voltak a középkorban mind a spanyol, mind a portugál királynak, ezért magyar pálosokat hívtak Dél-Amerika belső részeinek felfedezéséhez és az indiánok megtérítéséhez.

Az írás másik fajtája a székely-magyar rovásírás. Az írás ezen módja talán elterjedtebb volt az ősi időkben, amelyet bizonyít, hogy jó néhány betűt jelölő tag sok más ősi írásban is megtalálható.


A rovásírás betűi Magyar Adorján szerint

A rovásírás eredete jelenleg tisztázatlan, és korábban számos vitát indított. A rovásírás származásáról szóló "türk elmélet" szerint a székely írás a belső-ázsiai türk rovásírással áll kapcsolatban. Az elgondolás eredeti formája Sebestyén Gyulától és Németh Gyulától ered.

Sebestyén Gyula (1864-1946) irodalomtörténész, az Etnographia című folyóirat szerkesztője a kutatásait főként a régi magyar irodalom és a rovásírás tárgyköreiben végezte, valamint szintén jelentősek a téli néphagyományokkal kapcsolatos kutatásai.

Németh Gyula (1890-1976) nemzetközi hírű magyar nyelvész, akadémikus és turkológus, az első török nyelvtan szerzője Törökországban ma is nagy megbecsülésnek örvend. Ő volt az egyetlen ismert alán nyelvemlék azonosítója. Fő kutatási területei a török nyelvjárások és nyelvtörténete, és a magyar őstörténet, a magyar nyelvtudomány kérdései. Legnagyobb hatású munkája 1930-ban megjelent könyve, A honfoglaló magyarság kialakulása. Mintegy 50 cikkben foglalkozott a korai magyar jövevényszavakkal és kultúrtörténeti vonatkozásaikkal.

Szerintük az alfabetikus írások közé tartozik, elvont őse a föníciai ábécé – így rokonságban áll a héber írással, a latin ábécével és a többi jelentős ábécével is. A magyarsághoz hosszú vándorút során jutott el az írástudás: először az arámiak (arameusok) átvették a föníciaiaktól az írást (arámi írás); tőlük a szíriaiak (szíriai ábécé); majd a szogdok (szogd ábécé); és végül a különféle török népek (türk rovásírás).

A (Szkíta)-avar-kazár elmélet képviselői közül Sándor Klára szerint amíg nem sikerül megtalálni azt az írásrendszert, amely erősen valószínűsíthetően a székely rovásírás ősének tekinthető, addig az írás eredetéhez kapcsolódó problémák megoldatlanok is maradnak.

Vékony Gábor azt az elméletet vallja, hogy a székelyek a szkíták leszármazottai, akik a nyugat felé vonuló magyarokhoz csatlakoztak. Ezt támogatná a székely és a szaka (szkíta) népnevek hasonlósága. Szerinte feltételezhető, hogy a székelyek eredetileg a frank Pannonia - azaz a Nyugat-Dunántúl - területén laktak, ez jól magyarázná csoportonkénti elkülönülésüket a többi magyar nyelvűtől. Írásuk, a székely rovásírás az avar kori rovásírás egyenes folytatása, amelyre hatott a kazár írás is. Véleménye szerint leleteink alapján úgy látszik, hogy a IX. század végén a Kárpát-medencébe került kazár írás hozzájárult a korábbi Kárpát-medencei írásismeret megerősödéséhez és feléledéséhez, s a kettő ötvöződése alakította ki a székely rovásírást.


A rovásírás betűi Forrai Sándor szerint (lásd:
A Forrai-féle betűsor)

A magyar rovásírás jelkészletének első ismert lejegyzése a nikolsburgi rovásírásos ábécé, mely egy pergamenlapon található, amit egy 1483-ban kinyomtatott könyv hátsó szennylapjaként őrződött meg a Dietrichstein hercegek könyvtárában a Csehországhoz tartozó Mikulov (németül Nikolsburg) városában.

A lap eredetileg a XV. század közepe táján egy kódex első táblájának belső borítója volt. Az ábécé fölött az „itt következnek a székelyek betűi” jelentésű felirat áll. Ezt követi 46 rovásjel, köztük több összetett is, majd az „amen” szó székely betűkkel leírva. Vékony Gábor szerint az ábécé lejegyzője Janus Pannonius lehetett.

Az ábécéként emlegetett jelsor egyetlen vegyes listában betűket, szótagjeleket és szójeleket tartalmaz, végül egy egyszavas szövegmutatványt is megad („amen”). Ezért bár a szakirodalomban elfogadott megnevezésről van szó, az "ábécé" titulus mégis félrevezető. A szótagjelek többnyire ligatúrák, azaz betűösszevonások, de van közöttük olyan is, amelyiknél nem felismerhetők az alkotóelemek.

A nikolsburgi szójelek: az
"us", a "tprus" és az "nt/tn". Az "us" az ős szójele, a Tejút hasadékában karácsonykor kelő napistent ábrázolja. Azért éppen ez az ős szavunk jele, mert az ősvallás szerint a magyar nép és uralkodó dinasztiája a napistentől származik származású. A "tprus" jel a "tapar us", azaz "szabír ős" jelképe, amely az égig érő fát (a Tejutat) ábrázolja. A nikolsburgi ligatúrák közé tartozik az "st" jel, amelyet az "s" és a "t" jeléből állítottak össze. Ezt alkalmazták például a bögözi rovásfelirat "sta" ligatúrájában (az Están, azaz István szóban) egy további "a" jellel megtoldva. Ilyen ligatúra (a Ten istennév szójele) az "ent" jel is, amely az "n"-ből és a "t"-ből keletkezett. Ezt találjuk az énlakai unitárius templom mennyezetkazettáinak sarkában, a világfát ábrázoló ligatúra USTeN (azaz Isten) szavában, de több sztyeppi és ókori nép jelkincsében is.


A székely-magyar rovásírás jelei

1961-ben Erdélyben, Tatárlakán, Nicolae Vlassza, kolozsvári régész egy hamuval telt sírgödröt tárt fel, amelyben egy 40 év körüli ember összetört, megégett csontjaira, mellette pedig 26 agyagszoborra, két kőfigurára, egy tengeri kagylókból készült karperecre, egy égetett agyagból készített korongra és két téglalap alakú táblácskára bukkant. A csontok alapján a szénizotópos vizsgálat eredménye szerint a lelet 6-6000 éves. A korongon írás és képírás, az egyik táblácskán csak képírás van, ezek a felső harmaduknál át vannak fúrva. A másik táblácskán két kecskének tűnő állat és egy növény képe látható. A korongon és a képírásos táblácskán lévő jelek 1000-1500 évvel idősebbek a sumér képírás első emlékeinél, valamint helyi, tatárlakai agyagból készültek.


A tatárlakai amulettek
Különös figyelmet érdemel a kör alakú, négy mezőre osztott amulett,
amelyen világosan felismerhető három betű rovásírásunkból: a gy, az ny, és a z.

E leletek azt bizonyították, hogy az eddigi feltevéseket el kell vetni, mert ez a "telepes kultúra" - az eddigi hipotézisekkel ellentétben - nem Közel-Keletről érkezett Közép-Európába, hanem az itteni posztglaciális korszak közösségeinek a terméke. A tatárlakai amulett és a rajta lévő "írás" mintegy 1500 évvel megelőzi a legrégibb sumer képírást, s bizonyítja, hogy az emberiség történelme a Kárpát-medencében kezdődik.

Folytatjuk!

Forrás: Wikipédia, Crowland, Varga Géza, Badiny Jós Ferenc


HIRDETÉ

 

Ajánlott cikkek

 
 

Ajánlott linkek

 
 

Megosztás

 

HIRDETÉS


 A nikolsburgi rovásírásos ábécé

A Dietrichstein-könyvtár 1933-ban árverésre került Luzernben s ez alkalommal a Magyar Nemzeti Múzeum megvásárolta, jelenleg az Országos Széchényi Könyvtárban található.

 

 


copyright Š all rights reserved